网红李美越被央视打码:给甲亢哥当翻译引发争议

近日,央视《新闻周刊》节目在播出网红“甲亢哥”相关内容时,被“甲亢哥”请来当翻译的网红李美越被打码。

近日,李美越在给“甲亢哥”当翻译时,存在曲解原意、用词不当等问题,引发大量争议。4月1日,李美越回应称自己并不是刻意毁坏中国形象,而是为了节目效果以及文化差异等行为造成误会。

特别声明:以上文章内容仅代表作者本人观点,不代表360娱乐观点或者立场,360娱乐仅提供信息发布平台。如有关于作品内容、版权或其它问题请于作品发后的30日内与360娱乐联系